C. 127
Mirador should be here!
GRABINSCHRIFT
EPITAPHIUM
Zeigt 1 - 7 von 7
Transkribierter Text | Übersetzung | ||
---|---|---|---|
1 | Arcanas cui cura fuit perarare tabellas | Jener, der sorgfältig die geheimen Schreiben seines | |
2 | Et parere sui principis imperio, | Fürsten verfasste und dessen Anordnungen Folge leistete, | |
3 | Naturae cessit fidus carusque Ioannes, | starb eines natürlichen Todes, der treue und teure Johannes | |
4 | Scriba ducis, Biser, moribus ingenuus. | Wieser, der Sekretär des Herzogs, von edlem Charakter. | |
5 | Ossa lapis tegit hic, sed mens super astra volavit: | Dieser Grabstein bedeckt seine Gebeine, aber sein Geist hat sich über die Sterne erhoben: | |
6 | Mens caelo fruitur, molliter ossa cubant. | Der Geist erfreut sich am Himmel, die Knochen ruhen sanft. | |
Τέλος | Ende. |