C. 184
(Di Brazzano Nr. 61)
Mirador should be here!
EIN WEITERER ZWEIZEILER FÜR EINE GRABINSCHRIFT FUCHSMAGENS
DISTICHON ALIUD PRO EPITAPHIO FUCHSMAGONI
Beschreibung
C. 176-188 form a set of 13 epitaphs in elegiac couplets written for Fuchsmagen. For further information, see introduction on C. 176.
Anzahl Seiten
1
Anzahl Zeilen
2
Zeigt 1 - 2 von 2
Transkribierter Text | Übersetzung | ||
---|---|---|---|
1 | Fuchsmagoni longos mors iam miserata labores | Nun hat sich der Tod Fuchsmagens und seiner langen Strapazen erbarmt | |
2 | Hunc rapit: Hoc tandem marmore parta quies. | und rafft ihn hinfort: In diesem Marmorgrab wird ihm endlich seine Ruhe geschenkt. |