C. 223
Mirador should be here!
RHETORIK
RHETORICA
Beschreibung
This section (C. 221-227) deals with the seven "Artes liberales" mourning for Georg von Peuerbach. For further information see introduction to C. 221.
Anzahl Seiten
1
Anzahl Zeilen
6
Zeigt 1 - 6 von 6
Transkribierter Text | Übersetzung | ||
---|---|---|---|
1 | Heu mihi, nunc quid agam, quonam mea lumina vertam? | Weh mir, was soll ich jetzt machen, wohin soll ich meinen Blick denn nun wenden? | |
2 | Me miseram, quanta spe miseranda cado! | Ich Unglückliche, welch große Hoffnung verliere ich, ich Beklagenswerte! | |
3 | Per te, dulce [dulce] decus, per te, venerande Georgi, | Mit deiner Hilfe, du liebreizende Zierde, mit deiner Hilfe, ehrwürdiger Georg, | |
4 | Sperabam Austriales iam peragrare tuos | hoffte ich, mich in deinem Österreich ausbreiten zu können | |
5 | Germanosque meo conspergere lumine tandem - | und Germanien endlich in meinem Glanz erstrahlen zu lassen - | |
6 | Te cursu e medio sustulit atra dies. | nun hat dich ein verhängnisvoller Tag mitten aus deinem Lebensweg gerissen. |
1
mea lumina coni. numina O
3
per te coni. : parte O
alterum dulce in O seclusimus metri causa
4
peragrare coni. : peragere O
5
Germanosque corr. : Germanesque O
lumen corr. : lumine O