C. 227
Mirador should be here!
ASTRONOMIE
ASTRONOMIA
Beschreibung
This section (C. 221-227) deals with the seven "Artes liberales" mourning for Georg von Peuerbach. For further information see introduction to C. 221.
Anzahl Seiten
1
Anzahl Zeilen
6
Zeigt 1 - 6 von 6
Transkribierter Text | Übersetzung | ||
---|---|---|---|
1 | Quisque suum sentit, frustra certatis, amorem, | Jede von euch glaubt, seine Zuneigung gehöre ihr, doch ihr streitet umsonst, | |
2 | O stolidae, cunctis praetulit ille meum: | ihr Törichten, denn die Liebe zu mir zog er allem vor: | |
3 | Ille quia nostros arsit super omnia vultus, | Da er mein Antlitz über alles andere glühend liebte, | |
4 | Vos famulae tantum, sponsa sed ipsa fui. | seid ihr lediglich die Dienerinnen, ich aber tatsächlich seine Braut. | |
5 | Nos etiam coluere dii, sed clarior umquam | Mich haben sogar die Götter verehrt, aber auf dem ganzen | |
6 | Peurbachio toto nullus in orbe fuit. | Erdkreis gab es niemals jemanden, der glanzvoller war als Peuerbach. |
6
nullus corr. : nullius O